RULES
FOR THE PROTECTION OF PETS IN
MUNICIPALITY
OF SAN MIGUEL DE ALLENDE, GUANAJUATO
Official
Newspaper of the State Government
Year XCVIII
Tomo CXLIX
Guanajuato,
Gto., To April 18, 2011
Number
61
Part
City Hall -
San Miguel de Allende, Gto.
Regulations
for the Protection of Animals
Household
in the municipality of San Miguel de
Allende,
Guanajuato.
2
CITIZEN
LICENSED LUZ MARIA FLORES NUNEZ, PRESIDENT
CONSTITUTIONAL
MUNICIPALITY OF SAN MIGUEL DE ALLENDE,
GUANAJUATO; INHABITANTS THEREOF DOES KNOW:
THE
HONORABLE CITY COUNCIL TO
Chair,
WITH BACKGROUND IN THE PROVISIONS OF ARTICLES
115,
SECTION II OF THE CONSTITUTION OF THE UNITED
MEXICAN
STATES; 117,
SECTION I, OF THE CONSTITUTION
FOR THE
STATE OF GUANAJUATO;
SECTION I CLAUSE 69 B), 70, 202,
204 AND
205 OF THE MUNICIPAL ORGANIC ACT FOR THE STATE OF
GUANAJUATO,
XXXVII NUMBER ON REGULAR MEETING DATED 28
OCTOBER
2010 APPROVED THE FOLLOWING:
RULES
FOR THE PROTECTION OF PETS IN
MUNICIPALITY
OF SAN MIGUEL DE ALLENDE, GUANAJUATO
CHAPTER
ONE
GENERAL
PROVISIONS
Article
1 -. This
regulation is of public order and social interest
general
observance, which aims to control the stray dog and cat,
and to
regulate the duties of those persons who own or
Pet owners
in the municipality of San Miguel de Allende,
Guanajuato.
Section
2. -
In
accordance with this regulation shall apply in
leading the
Law for the Protection of Animals in the State
Guanajuato
and other applicable legal provisions in force. This
regulation
has the following objectives:
I. - To reduce the population of stray
dogs and cats in the municipality of San
Miguel de
Allende;
II -. Controlling canine and feline
population in the municipality of San Miguel de
Allende;
III -. Prevent and reduce the prevalence
of zoonotic diseases
influence
the incidence of these animals;
IV -. Reducing costs and adverse effects
of pollution caused by
canine
excrement;
V. - Improve the image of the
municipality of San Miguel de Allende;
. VI - Improving care that requires this
type of pet owners;
and
VII -. Forcing owners of these animals to
take responsibility for their
care care
and disease control, final destination, as well as damage to
third in
which they are involved.
Article
3 -. Case of
definitions and concepts applicable will be extra
Law for the
Protection of Animals in the State of
Guanajuato.
For the purposes of this Regulation shall be understood:
I. -
ASSAULT: All that
undermines the integrity of organic balance or
the dogs or
cats;
. II -
ADDRESS: The
Department of Environment and Ecology;
III -
ELECTROSENSIBILIZACION. Induction of loss of consciousness
electronic
methods;
. IV -
EXPOSURE: Action by
which a person or animal susceptible hard
in direct
contact with an environment that contains the active virus of rabies;
V. -
ALLEY CAT: Every
copy of the feline species found
wandering
in the street.
. VI -
INJURY: Damage or
morphological, organic or functional alteration of
tissues;
. VII -
MUNICIPALITY: Town
of San Miguel de Allende, Guanajuato.
VIII -.
Orchiectomy: A surgical procedure that involves
the
removal of
the male gonads;
IX -
ovariohysterectomy.
Surgical procedure that involves the
removal of
the ovaries, uterine horns and uterine body;
X. -
PENTOBARBITAL SODIUM:
Derived from barbituric acid, belongs
the group
of short-acting anesthetic. Route of administration is
and inter
intravenous overdose heart and is used for euthanasia.
XI -
STRAY DOG. All copy
of the canine species that
found
wandering in the street.
. XII -
PREVENTION: Set of
sanitary and zoo-sanitary
based on
epidemiological studies that aim to avoid the presence
of a
disease or pest;
. XIII -
PROGRAM: Program to
control and population decline
dog and
stray cat in the Municipality.
. XIV -
RAGE: acute
contagious disease and deadly attacking the
central
nervous system, caused by a virus of the genus Lyssavirus and
Rhabdoviridae
family transmitted to humans or animals through saliva of some
sick or
materials contaminated with the virus animal;
XV -
HUMANE EUTHANASIA OR SACRIFICE. Act that causes
death
without suffering of dogs and cats or animals by physical methods
chemicals
prior anesthesia delivery.
. XVI -
HUMANE TREATMENT:
Set of measures to reduce
stress,
suffering, trauma and pain caused to animals and canines
cats during
his capture, transfer, display, quarantine, marketing,
use,
training and sacrifice;
. XVII -
Vaccination:
Administration of antigens to a person or to a
animals in
the appropriate dose for the purpose of inducing the production of
protective
antibody levels; and
XVIII -.
ZOONOSIS: Communicable diseases of animals to
be
human.
CHAPTER
TWO
COMPETENT
AUTHORITIES
Article
4 -. Corresponds to
the Town Hall of the Municipality of the application
this
Regulation, through the Department of Environment and
Ecology.
Article
5 -. They will
contribute to the implementation of this Regulation in the field of
competencies:
I. - The City Hall; and
III -. Municipal Treasury.
CHAPTER
THREE
JURISDICTION
AND POWERS
Article
6 - The powers and
duties of the Town Hall.:
I. - Issue Circular regulations and
administrative provisions relating
tenure and
ownership of feline and canine animals in the municipality;
II -. Creation and maintenance of a
Center for Animal Control
Municipality,
for which shall be provided with the necessary funds to the Directors
annual
expenditure budgets;
III -. Collaborate with the Federation and
the State in the implementation of standards
techniques,
NOMs, regulations
or
other
legal
provision applicable to the subject matter of this Regulation;
IV -. Arrangements with the social and
private sectors performing the
activities
designed to achieve compliance with the objectives of this
Regulation;
V. - To monitor the correct application
of this Regulation and other regulations
applicable
in this matter;
VI -. All other powers in this area are
conferred by these Rules
and / or
other applicable regulations.
Article
7 -. Corresponds to
the Mayor.
I. - Conclude agreements with federal,
state and
public,
private and social sector in this Regulation own materials.
II -. Promote social participation in
various activities designed to
preserve
the Municipal Population Health; and
III -. Any other grant this Regulation and
other provisions
applicable
legal.
Article
8 -. A Directorate
of Environment and Ecology corresponds
do the
following:
I. - To promote all actions and
activities relating to the enforcement of
this
Regulation in order to avoid risks to human health generated
for the
animals concerned;
II -. Manage and operate the Animal
Control Center, which will serve as
detention,
observation and veterinary clinic for euthanasia and
sterilizations;
coordinate and assist, cooperate and work with
local
associations for the Protection of Animals.
. III - observe and honor the agreements
held with other institutions;
IV -. Develop and update the registry of
pet owners,
pharmacies,
veterinary clinics and pet stores or businesses;
V. - Arrange the fate of canine and
feline animals;
VI -. Contribute with state and federal
agencies on health
compliance
with this Regulation and other provisions;
VII -. Perform capture, control and
sacrifice of those animals, dogs and
cats that
are unowned in public and / or questions
for breach
of this Regulation and present a hazard to
human
health.
VIII -. Ensuring compliance with this
Regulation, apply the provisions
Legal
derived therefrom, receiving, investigating and considering, or your
case
channeling to the competent authorities, complaints by
Failure of
Regulation, legislation, standards, criteria and programs
applying
security measures and imposing sanctions that are of
competition
in terms of legal provisions;
IX -. Report to the Public Prosecutor
acts or omissions involving
crimes, as
well as follow up complaints;
X. - Resolve upon which it is
responsible;
XI -. Coordinate with state agencies and
authorities and municipal
for the
exercise of its powers;
XII -. Promote the participation and
responsibility of society in action
information
dissemination
and
monitoring of this Regulation;
XIII -. Promote and implement intensive
annual campaigns capture
sterilization
and vaccination of cats and canines; and
XIV -. Any other grant this Regulation and
other provisions
applicable
legal.
Article
9 -. Corresponds to
the Municipal Treasury in coordination with the
Directorate
of Environment and Ecology determine the amount of services and
economic
sanctions for the breach of these Rules arising
and enroll
in the Revenue Act.
CHAPTER
FOUR
SALE AND
LISTING
Article
10 -. It is the
duty of every owner of a canine or feline
hold him
around his neck an identification plate which carries owner's name,
address and
telephone number and shall notify the Department of such data in a
within 5
working days following the acquisition.
Article
11 -. It is the
obligation of all hatchery canine or feline,
registering
at the Center for Animal Control and track sales
pets and
vaccinations.
Article
12 -. Obligation Is
pet stores, veterinary pharmacies,
veterinary
clinics and other commercial establishments or offices,
commercial
or community service where there is the sale or
giving of
canine or feline register in the Control Center
Animal and
issue nameplate, immunization record and bring a
record
sales of pets.
Article
13 -.'s Strictly
forbidden to sell puppies or animals
adult cats
or dogs to people under 18 years old, if not
accompanied
by an adult, who is liable to the seller
respect of
the obligations under this Regulation.
CHAPTER
FIVE
RABIES
VACCINATION PARVO VIRUS, MOQUILLO,
HEPATITIS,
LEPTOSPIA and deworming
Article
14 -.'s Duty of
every owner, vaccinate your (s) dog (s) or cat
(S) against
rabies once a year and should save your receipts so
least two
previous years.
Article
15 -. This
prohibited the sale or donation of dogs and / or cats
on public
streets, fairs, flea markets, markets and any public place, except
those civil
associations, which act non-profit, and obtain
expressly
authorized by the Directorate of Environment and Ecology.
Article
16 -. Strictly all
species breeding canine and / or feline,
pet stores,
veterinary pharmacies, clinics, veterinary offices
and other
commercial establishments, where there
the sale or
giving of
dogs and / or cats, deliver dewormed,
vaccinated
and sterilized, with your voucher.
Article
17 -. To be valid
rabies vaccine, institutions or
people who
apply must be veterinarians zootechnicians
qualified
and professional license, or be personnel authorized and trained by the
national
campaign of vaccination against rabies.
Article
18 -. It is the
duty of every owner of (a) canine animal (s) and / or
feline (s)
of deworming after the first month of age, and subsequently
at least
twice a year, and according to the recommendations given
by
qualified veterinarians and animal scientists with professional license, or by
authorized
personnel trained competent health institutions.
CHAPTER
SIX
OF DOGS
AND CATS IN THE STREET
Article
19 -. Directorate
is required to withdraw from all public roads
canine or
feline who is roaming free on public roads.
Article
20 -. Every citizen
has the obligation if it comes to your home
a canine or
feline to report this to Animal Control Center.
Article
21 -. Any citizen
who owns a canine or feline and
found loose
in the street and does not comply with current regulations; be
creditor to
sanctions.
Article
22 -.'s Duty of
every owner or possessor Ilevar scheme
vaccination
and worming appropriate internal and external, as well as making
cleaning
their organic waste.
Article
23 -. It is the
duty of every owner of a canine or feline
keep it on
your property.
Article
24 -. When the
owner takes to the street for the purpose of a canine
walk, the
dog must wear a muzzle bra and if mandatorily
necessary,
and the owner or keeper of the animal carry and use
utensils
for removing excreta public.
Article
25 -. When canine
or feline suffer an accident or illness, the
owner has
the obligation to your care or slaughter and in this case
the body
should be taken to arrange it in the Canine Control Center.
Article
26 -. It is the
obligation of every business (a) prevent pet abuse.
If you can
not meet, they must be delivered to the Control Center Canino.
Article
27 -. When an
aggressive dog (s) or cat (s) will have (s) or dangerous
(S) for
others, the owner must have him properly confined to
an accident
in which the owner would be responsible occurs.
Article
28 -. When an owner
of business, farm, or home room hire
canine
services, guard, and protection, or sends them to train, has
obliged to
put off your property an allusive sign explaining its
presence.
Article
29 -. When a dog
(s) or cat (s) cause damage to property of others,
the owner
or person in charge of it will be responsible.
Article
30 -. Presence of
canine (s) is strictly prohibited or feline
(S) stray
or loose on public roads in the Municipality with or without owner.
CHAPTER
SEVEN
OF
PHYSICAL AGGRESSION BETWEEN DOGS AND / OR CATS
Article
31 -. The owner or
responsible or canine (s) or cat (s) is
required to
avoid fights between animals and property of others.
Article
32 -. Strictly
prohibited promote, incite, organize,
manage,
participate or attend events where fights are carried out
Intentional
between dogs, cats or both both in public and in
private; to
worsen the situation if by stoking, or bets crossing
becoming
creditors to penalties.
CHAPTER
EIGHT
OF
PHYSICAL ATTACKS THE HUMAN CANINE
AND / OR
CATS
Article
33 -. Physical
attacks are not allowed under any circumstances
citizens
had pets, unless circumstances
endanger
the life or physical integrity of a human being.
Article
34 -. Any owner or
person responsible for a feline or canine is
obliged to
give good treatment, in a safe place, right place, and clean
so that I
allow enough freedom of movement and appropriate,
feeding, I
keep it clean and tidy up, leaving strictly prohibited
relegating
them to the rooftop, cages, confined spaces, chains or belts
less than 3
meters long.
Article
35 -. Solvent use
is strictly prohibited, inhalants,
corrosive
poisons, toxic and flammable substances, materials and weapons
sharp
materials, slingshots, firearms or other similar material or
producing
an intentional resemblance to the canine or feline damage purposes
destruction
or aggression.
Article
36 -. Accidentally
Should the dog (s) or cat (s) becomes
trauma,
poly fractures, or death itself, is the person responsible
that caused
the accident.
Article
37 -. Use or abuse
of force is strictly prohibited
physical
against any pet (s) that produce intentional damage
in the
canine or feline extermination purposes or aggression.
Article
38 -. Use or abuse
of pet (s) is strictly prohibited
sexual
purposes.
CHAPTER
NINE
THE CATS
OF PHYSICAL ASSAULT AND / OR A CANINE
HUMAN
Article
39 -.
Responsibility for any aggression caused by canine
or cat to
run loose in the street, is the owner or holder of the
This one.
Article
40 -. When an
accident or attack of a canine or feline occur at a
person
visiting the home of another, where the animal lives or wander,
or mediate
a bystander without provocation; the homeowner or business
who is the
owner or holder of the canine or feline pay damages
derivatives
of the attack.
Article
41 -. Strictly
prohibited in pharmacies, clinics, hospitals
veterinarians
and kennels where dogs and / or cats are handled, giving access to
civilians
to areas where these remain for examination, surgery people
Postoperatively,
pension, labor, etc..
Article
42 -. When
appropriate precautions are taken, in clinics,
pharmacies,
veterinary hospitals and nurseries; having them properly
in their
cages and have visibly where the sign prohibits
persons
access to restricted areas, and they ignore the owner or
I charge is
exempt from all liability.
CHAPTER
TEN
THE
CANINE LABOR
Article
43 -. Canines guard
and protection are the only case where the
owner or
holder will not be held liable in case the
canine
attack inside the property it is protecting. The above,
long as it
complies with the provisions of this Regulation.
Article
44 -. Guides If
canines will be the only animals that
may move
without restriction on public roads and in any other
place, such
as entering buses, entering shops, parks and
gardens;
provided that the conditions are not unfavorable to themselves or
for whom
guidance.
Article
45 -. Among the
canines used by public safety, as well as those of
support in
disasters, shall enjoy the same guarantees of the previous article,
provided
that they are handled by trained personnel.
Article
46 -. Exposure in
canines, stallions and bellies, they must
abide by
the regulations issued by the appropriate federal,
and comply
with the conditions established by this Regulation.
CHAPTER
ELEVEN
CATCH OF
ANIMALS
Article
47 -. Capturing
animals on public streets can only be done
when
animals wander without apparent owners nor identity plate and
shall be
free of abuse.
The
trapping will take place if a person proves to be owner of the
animal or
that it is properly vaccinated, except when
necessary
to maintain order or to prevent zoonoses and animal diseases in
coordination
with the agencies responsible for animal health prior
identification.
Article
48 -. Catching the
dogs and cats should be conducted with
appropriate
equipment, and these captured animals must be transported in
specially
equipped for that purpose and trying vehicles
avoid as
much abuse these animals.
Article
49 -. The animals
that were caught should be
immediately
recorded in a log by entering their characteristics
physical,
animal data if any and place of capture, and must be
delivered
to the Canine Control Center in a period no longer than two hours
after their
capture.
Article
50 -. Canine
Control Center will maintain a log control
with input
and output captured animals, where they enroll their
physical,
animal data if any and place of capture, and
animals as
those which applied to them and euthanasia
those under
observation for possible exposure and those delivered
adoption.
The owners
seeking their lost animals will be given access to this
Blogs and
the Canine Control Center to help them find their
pet.
CHAPTER
TWELVE
THE
SACRIFICE OF ANIMALS
Article
51 -. Slaughter of
canines or felines should be carried
out by the
Department, the Animal Control Center and its staff,
zootechnicians
qualified veterinarians or by personnel authorized by the
competent
health authorities.
.
Article 52 - The
Directorate euthanasia apply in the following cases:
I. - An animal captured by wandering in
the street may be recovered
by its
owner within 5 calendar days subsequent to his capture.
If the
animal is not claimed within the designated time the
Animal
Control Center can deliver for their care and Protection
some owners
who previously applied for or if destine to
sacrifice;
delivery in any case to prove the interest shall,
the means
and the responsibility necessary for their care.
II -. When this has been requested by the
owner or responsible animal
canine or
feline.
III -. Aggressiveness When overt or
recorded by staff
Street
address; manifested by evidence or third parties; or recommendation
health
authorities is or may pose a danger to society;
. IV - Where the animal has been caught
for the third time; When you have
severely
attacked or bitten a person, without having one mediated
provocation
by the latter.
Article
53 -. Apply
Euthanasia by injection of pentobarbital
sodium,
preceded by general anesthesia.
CHAPTER
THIRTEEN
CENTERS
OF CANINE CONTROL
Article
54 -. Seek The
Municipality will establish centers Animal Control
necessary,
same shall have the following obligations:
I. - Give proper treatment of animals;
II -. Provide sufficient food and clean
water to the animals there
safeguarded;
III -. Ongoing training to staff, to
ensure that accords
proper
handling of animals in their capture, stay, medical treatment
and
sacrifice.
IV -. Contents permanent immunizations,
deworming and
sterilization;
V. - Provide proof of immunization and
sterilization;
VI -. Issue a record of the condition of
the animal, both income
and output;
VII -. Unwrap and care for animals that
are injured or captured and that
showing
signs of an infectious disease, as well as separating the
Pregnant
females and / or heat, and
VIII. - Take control and service statistics
presented by the Centre.
Article
55 -. Centers
Animal Control They will have the infrastructure
necessary
to provide the animals there is a stay safeguard
adequate,
safe and healthy. They ensure that the Center is in charge of a
veterinarian,
professional title.
Article
56 -. When an
animal is secured by aggression, should
remain
separate and protected for observation for a period of
ten
calendar days, at the end of which may be claimed by its owner
over a
period of seventy two hours of observation period in
If not
claimed in that time by its owner, the Center
Animal
Control may be earmarked for slaughter or offer for their care and
attention
to a particular.
It should
be mentioned that the animal will not be returned to its owner, when cause
serious
injury, must be sacrificed.
Article
57 -. Downtown
Animal Control may order the slaughter of
animal like
the second time as stated in this law.
Article
58 -. Capturing
animals for reasons of conduct is authorized
health or
that these wandering without an owner, the authority which made
competent.
Article
59 -. The Animal
Control Center at any time for any
advertising
medium, you must disclose the animals caught in the
Municipality,
place of capture and property characteristics of the animal. With the
facilitate
their owners or holders know their whereabouts and
They can go
to the Animal Control Center.
CHAPTER
FOURTEEN
THE FATE
OF ORGANIC WASTE AND CORPSES
Article
60 -. Strictly
prohibited owners of dogs or
cats leave
excreta of these, when they are on the road or public places.
Article
61 -. Strictly
prohibited rid of dead
canine or
feline in vacant lots, empty houses or in public.
Article
62 -. The owner (s)
is required to send the body to burn
authorized
or if instead deliver Canine Control Center to
available
on payment of allowances.
Article
63 -. When canine
or feline dies by accident in the street,
the owner
is required to collect and comply with the provisions of
preceding
paragraphs.
Article
64 -. Obligation Is
pet stores, veterinary pharmacies,
veterinary
clinics or offices or other commercial establishments,
commercial
or community service where euthanasia is practiced to
canine or
feline, request available Animal Control Center,
it being
available strictly prohibited in a place not authorized by
Directorate.
CHAPTER
FIFTEEN
INSPECTION
AND MONITORING
Article
65 -. Directorate
performed within its jurisdiction, acts
inspection
and monitoring for compliance due
contained
in this order. In any case the act must of
comply with
the provisions of Chapter Seven of Title IV of the Code
Procedural
and Administrative Justice for the state and the municipalities of
Guanajuato.
Article
66 -. The Directors
may make, through staff
duly
authorized visits. Such personnel, to perform the
inspection
visits should be provided with the official document
accredited
as such, as well as the written order duly founded and
motivated
by the competent administrative authority which
shall
specify the place, object or area to be inspected, the purpose of
diligence
and scope thereof.
Article
67 -. Authorized
personnel, to start the inspection will identify
it properly
with the person with whom the inquiry, shall display the
respective
order and copies thereof with the handwritten signature,
asking it
to immediately appoint two witnesses.
If not
designated or accept that not serve as witnesses,
authorized
personnel may designate, stating this situation in the
administrative
record that the effect arises, without this circumstance invalidates
the
purposes of inspection.
Article
68 -. Throughout
record inspection visit will rise, which is
will be
recorded as circumstantial facts and omissions
they had
presented during the Diligence.
He
completed the inspection, opportunity will be given to the person who
diligence
to understand that the act will provide comments on
connection
with the acts or omissions settled in the respective minutes; so
same to
provide evidence that it considers appropriate or make use
that right
in the eight days following the date the
diligence
arrest was made.
Then we
will proceed to sign the record by the person who
understood
diligence, by the witnesses and by authorized personnel who
will
deliver legible copy of the applicant. If the person who is
understood
diligence or witnesses refuse to sign the minutes, or interested
refuses to
accept the copy of it, those circumstances will settle
in it,
without affecting the validity and probative value.
Article
69 -. The person
with whom the inquiry, shall be obliged to
allow
authorized personnel access to the place or places subject to inspection
on the
terms provided in the order referred to in Article 66
of this
Regulation and to provide all the information
leading to
the fulfillment of the inspection or verification. Information
shall be
maintained by the authority in strict confidence if requested by the
concerned,
except in cases of injunction or prosecutors.
Article
70 -.'s Authorized
management personnel may request the assistance of
the police
to carry out the inspection visit, when one or several
people
hinder or oppose the practice of diligence,
irrespective
of the penalties that may apply.
Article
71 -. Raised the
inspection report, the Department will require the
concerned,
by personal service or by certified mail, return
receipt
requested, to take immediate corrective measures or urgent
application
necessary to comply with applicable legal provisions,
founding
and motivating the requirement, noting the corresponding term, and
so that
within a period of ten days or checking
inspection
to expose what his interests and, where appropriate, the contribution
evidence it
considers appropriate.
The
evidence has supported and provided by the person concerned, or having
after the
period in the preceding paragraph refers to, without having done
use of this
right may be available to the proceedings, so that
within five
working days, submit in writing their allegations.
Article
72 -. At the
corresponding administrative decision will be indicated the
measures to
be implemented to correct deficiencies or
irregularity,
the time allowed the offender to satisfy and
sanctions
that may have incurred under this Regulation and
Procedure
and the Code of Administrative Justice for the state and the
Municipalities
of Guanajuato.
Within five
working days following the expiry of the period given to
offender to
remedy deficiencies or irregularities observed, this
shall
communicate in writing and in detail to the Directorate, having
complied
with the measures ordered in terms of the requirement
respective.
In the case
of second or subsequent inspection to verify
compliance
with a requirement or above requirements, and the minutes
corresponding
discards that have not complied with the measures
previously
ordered, the competent authority may impose in addition to the
sanction or
sanctions to be conducted pursuant to Article 73 of this Regulation,
an
additional fine not to exceed the maximum limits in this
precept.
In cases
where the offender perform corrective or emergency measures
application
to rectify the irregularities within the deadlines
ordered by
the Department, provided that the offender is not a recidivist and
no question
of fraction VI and VII of Article 73 of this Regulation, it
may revoke
or modify the sanction or sanctions imposed.
CHAPTER
SIXTEEN
SECURITY
MEASURES AND PENALTIES
Article
73 -. safety
measures and sanctions for violations of this
regulation
can be one or more of the following:
I. - Warning;
II -. Assurance animals;
III -. Penalty for the equivalent of one
to two hundred days of minimum wage
force in
the municipality at the time of imposing the sanction;
IV -. Payment of damages;
V. - expenses generated at the Center
for Animal Control,.
VI -. temporary or permanent, total or
partial closing, when:
a. Offender has not complied with the
terms and conditions imposed by the
Direction,
or corrective measures ordered urgent application;
b. in recidivism;
c. Whether it's repeated disobedience,
on three or more occasions, to
compliance
with any or some urgent remedial action or application
imposed by
management.
VII -. administrative arrest for up to
thirty-six hours.
In case of
repetition, the amount of the fine may be up to twice the
original
tax amount, not to exceed two hundred days' wages
minimum
overall force in the municipality at the time of imposing the sanction.
Article
74 -. Sanctions
will be imposed by the Directorate of the
Environment
and Ecology.
Article
75 -. were will win
one or more of the following sanctions who
violates
any of sections 41, 66 and 67 of this Regulation:
I. - A warning
II -. penalty in an amount which can vary
from ten to twenty days' pay
minimum
overall force in the municipality at the time of imposing the sanction;
III -. administrative arrest for up to
thirty-six hours.
Article
76 -. were will win
one or more of the following sanctions who
violates
any of the articles 10, 11,12,13,14,15,16,17,18, 20, 21, 33 and
64 of this
Regulation:
I. - Warning;
II -. Assurance animals;
III -. penalty in an amount which can vary
from one to two hundred days' wages
minimum
overall force in the municipality at the time of imposing the sanction;
IV -. Payment of damages and cures;
V. - costs generated in the Canine
Control Center;
VI -. temporary, short, full or partial
closing.
VII -. administrative arrest for up to
thirty-six hours.
Article
77 -. was punished
with one or more of the following sanctions who
violates
Articles 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 34, 35, 36, 37, 38,
60 and 61:
I. - A warning
II -. Assurance animals
III -. penalty in an amount which can vary
from one to two hundred days' wages
minimum
overall force in the municipality at the time of imposing the sanction;
IV -. Payment of damages;
V. - costs generated in the Canine
Control Center;
VI -. administrative arrest for up to
thirty-six hours.
Article
78 -. Where, as a
result of discharging their
Management
authority has knowledge of acts or omissions
they may
constitute offenses under the provisions of applicable law,
formulate
before the prosecutor, the complaint
CHAPTER
SEVENTEEN
DEFENSE
OF INDIVIDUALS
Article
79 -. Against the
agreements, acts and resolutions
authorities
issued for the implementation of this system is
may invoke
the remedies provided in the Code of
Procedure
and Administrative Justice for the state and the municipalities of
Guanajuato.
If
licenses, permits, authorizations or procedures are issued
any
contravention of these Regulations, Laws and Regulations
applicable
Mexican Official Standards, Environmental Standards in
cases
within its jurisdiction, shall be null and will not produce any legal effect
and
public
officials responsible will be punished in accordance with the
provisions
of the applicable regulations.
TRANSIENT
Article
One -. This
Regulation shall enter into force on the fourth day
following
its publication in the Official Gazette of the State Government.
Article
Two -. Regulation
for the Protection of appeals is
Animals in
the municipality of Allende, Guanajuato; published in the
Official
Broadcasting Authority number 175, dated November 1, 2004.
Therefore,
based on Articles 70 and 205 Section VI of
Municipal
Law, to be printed, published, circulated, and of the
due
compliance.
Given in
the Hall of Councils of the City Hall of San Miguel
Allende,
Guanajuato; 28 days of October 2010.
Mr. Luz
María Nuñez Flores
Mayor
Mr. Juan
Rosario Perales Licea
Secretary
of the Town Hall
(Headings)